Veselo je v školskom klube, pri hre vnútri aj na dvore.
Na dvore sa radi hráme, skrývame aj naháňame.
Veselo je v školskom klube, pri hre vnútri aj na dvore.
Na dvore sa radi hráme, skrývame aj naháňame.
Keď nám vetrík zafúka, šarkan z kúta nakúka.
Poďte všetci, poďte sem, svetom rýchlo lietať chcem!
Hýbeme sa, športujeme, aj sa dobre zabávame.
Tvoríme a vyrábame, spolu veľa zažívame.
Čítať, písať, počítať - ja sa učím veľmi rád.
Všetko vedieť rýchlo chcem - v klube si zopakujem.
Poďme všetci rýchlo von, zaplníme školský dvor.
Na hojdačkách, na tráve - tam sa radi hrávame.
Tvorím, tvoríš, tvoríme - všetci pekne spolu.
Auto, domček, kvetinku - ozdobíme školu.
Už k nám prišla zima - zimička a celý svet je ako chladnička.
Deti v našom školskom klube majú radi jesenné obdobie. Užívajú si vtedy farebný sen.
Karneval my radi máme,
každý rok ho privítame.
Vianoce nie sú len o otvorení našich darov, ale o otvorení našich sŕdc. Deti v školskom klube spoločne s rodičmi otvorili svoje srdcia a vyčarovali zaujímavú sumu. Na sánkach sme ju poslali tam, kde ju dokážu premeniť na radosť a smiech. V mene Červeného nosa ďakujeme!
Stromy sa zahalili do farebných šiat,
príroda sa rozhodla svoje plody ponúkať.
Do klubu zavítala jeseň
a spievala o tekvici pieseň.
Hovorí sa, že ak človek necíti pevne pod sebou rodnú zem,
je neistý a stráca pôdu pod nohami všade inde vo svete.
My sa to na tanečnom krúžku učíme, pretože folklór nás baví.
Hra na klavír = tanec ľudských prstov.
Majáles v máji, v školskom klube ako v raji.
Slnko, hudba, veselé hry - to je naša oslava jari.
Po zime zas prišla jar, slnko už má teplú tvár.
Budú kvety, zvieratká, vstáva spiaca záhradka.
Obliekli si deti masky, bol aj smiech a špás.
Fašiangový karneval prišiel práve včas.
Vojny, boje, neprávosť, vo svete nie je lásky dosť.
Až svet sa spomalí, mier sa v našich srdciach dostaví.
Počúvanie toho druhého a porozumenie sú nástrojom MIERU
nielen vo veľkom svete, ale aj v našom každodennom živote, veď viete..
Pomáhame, lebo chceme,
lebo naše srdce prázdne nie je.
Všetko, čo sme s láskou vyrobili,
naši rodičia na eurká premenili.
Ďakujeme v mene n.o. Plamienok.